# LANGUAGE message translation file for plpgsql # Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the plpgsql (PostgreSQL) package. # FIRST AUTHOR , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpgsql (PostgreSQL) 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 20:11+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: pl_comp.c:438 pl_handler.c:496 #, c-format msgid "PL/pgSQL functions cannot accept type %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქციებს არ შეუძლიათ მიიღონ ტიპი %s" #: pl_comp.c:530 #, c-format msgid "could not determine actual return type for polymorphic function \"%s\"" msgstr "პოლიმორფული ფუნქციის დაბრუნების ტიპის გამოცნობა შეუძლებელია: %s" #: pl_comp.c:560 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "ტრიგერის ფუნქციების გამოძახება მხოლოდ ტრიგერებად შეიძლება" #: pl_comp.c:564 pl_handler.c:480 #, c-format msgid "PL/pgSQL functions cannot return type %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქციებს არ შეუძლიათ დააბრუნონ ტიპი %s" #: pl_comp.c:604 #, c-format msgid "trigger functions cannot have declared arguments" msgstr "ტრიგერის ფუნქციებს გამოცხადებულ არგუმენტები ვერ ექნება" #: pl_comp.c:605 #, c-format msgid "" "The arguments of the trigger can be accessed through TG_NARGS and TG_ARGV " "instead." msgstr "" "ტრიგერს არგუმენტებთან წვდომა TG_NARGS და TG_ARGV instead გავლით შეგიძლიათ " "გქონდეთ.." #: pl_comp.c:738 #, c-format msgid "event trigger functions cannot have declared arguments" msgstr "მოვლენის ტრიგერის ფუნქციებს გამოცხადებული არგუმენტები ვერ ექნება" #: pl_comp.c:1002 #, c-format msgid "compilation of PL/pgSQL function \"%s\" near line %d" msgstr "\"PL/pgSQL\" ფუნქციის \"%s\" შედგენა ხაზზე %d" #: pl_comp.c:1025 #, c-format msgid "parameter name \"%s\" used more than once" msgstr "პარამეტრის სახელი \"%s\" ერთზე მეტჯერ გამოიყენება" #: pl_comp.c:1139 #, c-format msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" msgstr "სვეტის მითითება \"%s\" ორაზროვანია" #: pl_comp.c:1141 #, c-format msgid "It could refer to either a PL/pgSQL variable or a table column." msgstr "შეიძლება მიბმული იყოს PL/pgSQL ცვლადზე ან ცხრილის სვეტზე." #: pl_comp.c:1324 pl_exec.c:5234 pl_exec.c:5407 pl_exec.c:5494 pl_exec.c:5585 #: pl_exec.c:6606 #, c-format msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" msgstr "ჩანაწერს \"%s\" ველი \"%s\" არ გააჩნია" #: pl_comp.c:1818 #, c-format msgid "relation \"%s\" does not exist" msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს" #: pl_comp.c:1825 pl_comp.c:1867 #, c-format msgid "relation \"%s\" does not have a composite type" msgstr "ურთიერთობას \"%s\" კომპოზიტური ტიპი არ გააჩნია" #: pl_comp.c:1933 #, c-format msgid "variable \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "ცვლადის \"%s\" ტიპი ფსევდო ტიპია: %s" #: pl_comp.c:2122 #, c-format msgid "type \"%s\" is only a shell" msgstr "ტიპი \"%s\" მხოლოდ გარსია" #: pl_comp.c:2204 pl_exec.c:6907 #, c-format msgid "type %s is not composite" msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა" #: pl_comp.c:2252 pl_comp.c:2305 #, c-format msgid "unrecognized exception condition \"%s\"" msgstr "გამონაკლისის უცნობი პირობა \"%s\"" #: pl_comp.c:2526 #, c-format msgid "" "could not determine actual argument type for polymorphic function \"%s\"" msgstr "" "პოლიმორფული ფუნქციისთვის (%s) მიმდინარე არგუმენტის ტიპის დადგენა შეუძლებელია" #: pl_exec.c:501 pl_exec.c:940 pl_exec.c:1175 msgid "during initialization of execution state" msgstr "შესრულების ინიციალიზაციისას" #: pl_exec.c:507 msgid "while storing call arguments into local variables" msgstr "გამოძახების არგუმენტების ლოკალურ ცვლადებში დამახსოვრებისას" #: pl_exec.c:595 pl_exec.c:1013 msgid "during function entry" msgstr "ფუნქციის შესვლისას" #: pl_exec.c:618 #, c-format msgid "control reached end of function without RETURN" msgstr "კონტროლმა ფუნქციის დასასრულს RETURN-ის გარეშე მიაღწია" #: pl_exec.c:624 msgid "while casting return value to function's return type" msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობის ფუნქციის დაბრუნების ტიპში კასტისას" #: pl_exec.c:636 pl_exec.c:3665 #, c-format msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "ფუნქცია, რომელიც სეტს აბრუნებს, გამოძახებულია კონტექსტში, რომელიც სეტებს ვერ " "იღებს" #: pl_exec.c:641 pl_exec.c:3671 #, c-format msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "საჭიროა მატერიალიზებული რეჟიმი, მაგრამ ამ კონტექსტში ეს დაუშვებელია" #: pl_exec.c:768 pl_exec.c:1039 pl_exec.c:1197 msgid "during function exit" msgstr "ფუნქციიდან გამოსვლისას" #: pl_exec.c:823 pl_exec.c:887 pl_exec.c:3464 msgid "returned record type does not match expected record type" msgstr "დაბრუნებული ჩანაწერის ტიპი მოსალოდნელი ჩანაწერის ტიპს არ ემთხვევა" #: pl_exec.c:1036 pl_exec.c:1194 #, c-format msgid "control reached end of trigger procedure without RETURN" msgstr "კონტროლმა ტრიგერის პროცედურის დასასრულს RETURN-ის გარეშე მიაღწია" #: pl_exec.c:1044 #, c-format msgid "trigger procedure cannot return a set" msgstr "ტრიგერი პროცედურა სეტს ვერ დააბრუნებს" #: pl_exec.c:1083 pl_exec.c:1111 msgid "" "returned row structure does not match the structure of the triggering table" msgstr "დაბრუნებული მწკრივის სტრუქტურა ტრიგერი ცხრილის სტრუქტურას არ ემთხვევა" #. translator: last %s is a phrase such as "during statement block #. local variable initialization" #. #: pl_exec.c:1252 #, c-format msgid "PL/pgSQL function %s line %d %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქცია %s ხაზზე %d %s" #. translator: last %s is a phrase such as "while storing call #. arguments into local variables" #. #: pl_exec.c:1263 #, c-format msgid "PL/pgSQL function %s %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქცია %s %s" #. translator: last %s is a plpgsql statement type name #: pl_exec.c:1271 #, c-format msgid "PL/pgSQL function %s line %d at %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქცია %s ხაზზე %d %s-სთან" #: pl_exec.c:1277 #, c-format msgid "PL/pgSQL function %s" msgstr "PL/pgSQL ფუნქცია %s" #: pl_exec.c:1648 msgid "during statement block local variable initialization" msgstr "ოპერატორის ბლოკის ლოკალური ცვლადის ინიციალიზაციისას" #: pl_exec.c:1753 msgid "during statement block entry" msgstr "ოპერატორის ბლოკში შესვლისას" #: pl_exec.c:1785 msgid "during statement block exit" msgstr "ოპერატორის ბლოკიდან გამოსვლისას" #: pl_exec.c:1823 msgid "during exception cleanup" msgstr "გამონაკლისის მოსუფთავებისას" #: pl_exec.c:2360 #, c-format msgid "" "procedure parameter \"%s\" is an output parameter but corresponding argument " "is not writable" msgstr "" "პროცედურის პარამეტრი \"%s\" გამოტანის პარამეტრია, მაგრამ შესაბამისი " "არგუმენტი ჩაწერადი არაა" #: pl_exec.c:2365 #, c-format msgid "" "procedure parameter %d is an output parameter but corresponding argument is " "not writable" msgstr "" "პროცედურის პარამეტრი %d გამოტანის პარამეტრია, მაგრამ შესაბამისი არგუმენტი " "ჩაწერადი არაა" #: pl_exec.c:2399 #, c-format msgid "GET STACKED DIAGNOSTICS cannot be used outside an exception handler" msgstr "" "GET STACKED DIAGNOSTICS -ის გამოყენება გამონაკლისის დამმუშავებლის გარეთ " "შეუძლებელია" #: pl_exec.c:2599 #, c-format msgid "case not found" msgstr "შემთხვევა ნაპოვნი არაა" #: pl_exec.c:2600 #, c-format msgid "CASE statement is missing ELSE part." msgstr "CASE ოპერატორს ELSE ნაწილი აკლია." #: pl_exec.c:2693 #, c-format msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" msgstr "\"FOR\" მარყუჟის ქვედა ზღვარი ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:2709 #, c-format msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" msgstr "\"FOR\" მარყუჟის ზედა ზღვარი ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:2727 #, c-format msgid "BY value of FOR loop cannot be null" msgstr "FOR მარყუჟის BY-ის მნიშვნელობა ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:2733 #, c-format msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" msgstr "FOR მარყუჟის BY-ის მნიშვნელობა ნულზე მეტი უნდა იყოს" #: pl_exec.c:2867 pl_exec.c:4667 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "კურსორი \"%s\" უკვე გამოიყენება" #: pl_exec.c:2890 pl_exec.c:4737 #, c-format msgid "arguments given for cursor without arguments" msgstr "კურსორისთვის გადმოცემული არგუმენტები არგუმენტების გარეშეა" #: pl_exec.c:2909 pl_exec.c:4756 #, c-format msgid "arguments required for cursor" msgstr "კურსორისთვის საჭირო არგუმენტები" #: pl_exec.c:3000 #, c-format msgid "FOREACH expression must not be null" msgstr "FOREACH გამოხატულება ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:3015 #, c-format msgid "FOREACH expression must yield an array, not type %s" msgstr "FOREACH გამოხატულების გამოტანა მასივი უნდა იყოს და არა %s ტიპის" #: pl_exec.c:3032 #, c-format msgid "slice dimension (%d) is out of the valid range 0..%d" msgstr "ჭრილის განზომილება (%d) დასაშვებ დიაპაზონს (0.. %d) გარეთაა" #: pl_exec.c:3059 #, c-format msgid "FOREACH ... SLICE loop variable must be of an array type" msgstr "FOREACH ... SLICE მარყუჟის ცვლადი მასივის ტიპის უნდა იყოს" #: pl_exec.c:3063 #, c-format msgid "FOREACH loop variable must not be of an array type" msgstr "FOREACH მარყუჟის ცვლადი მასივის ტიპის უნდა იყოს" #: pl_exec.c:3225 pl_exec.c:3282 pl_exec.c:3457 #, c-format msgid "" "cannot return non-composite value from function returning composite type" msgstr "" "ფუნქცია, რომელიც კომპოზიტურ ტიპს აბრუნებს, არაკომპოზიტურ ტიპს ვერ დააბრუნებს" #: pl_exec.c:3321 pl_gram.y:3319 #, c-format msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" msgstr "არა-SETOF ფუნქციაში RETURN NEXT-ს ვერ გამოიყენებთ" #: pl_exec.c:3362 pl_exec.c:3494 #, c-format msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" msgstr "არასწორი შედეგის ტიპი, რომელიც მიეწოდება RETURN NEXT- ში" #: pl_exec.c:3400 pl_exec.c:3421 #, c-format msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" msgstr "არასწორი ჩანაწერის ტიპი, რომელიც მიეწოდება RETURN NEXT- ში" #: pl_exec.c:3513 #, c-format msgid "RETURN NEXT must have a parameter" msgstr "RETURN NEXT უნდა ჰქონდეს პარამეტრი" #: pl_exec.c:3541 pl_gram.y:3383 #, c-format msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" msgstr "არა-SETOF ფუნქციაში RETURN QUERY-ს ვერ გამოიყენებთ" #: pl_exec.c:3559 msgid "structure of query does not match function result type" msgstr "მოთხოვნის სტრუქტურა ფუნქციის შედეგის ტიპს არ ემთხვევა" #: pl_exec.c:3614 pl_exec.c:4444 pl_exec.c:8685 #, c-format msgid "query string argument of EXECUTE is null" msgstr "\"EXECUTE\"-ის მოთხოვნის სტრიქონის არგუმენტი ნულოვანია" #: pl_exec.c:3699 pl_exec.c:3837 #, c-format msgid "RAISE option already specified: %s" msgstr "პარამეტრი RAISE უკვე მითითებულია: %s" #: pl_exec.c:3733 #, c-format msgid "RAISE without parameters cannot be used outside an exception handler" msgstr "" "ოპერატორ RAISE -ს გამონაკლისის დამმუშავებლის გარეთ პარამეტრების გარეშე ვერ " "გამოიყენებთ" #: pl_exec.c:3827 #, c-format msgid "RAISE statement option cannot be null" msgstr "RAISE ოპერატორის პარამეტრი ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:3897 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: pl_exec.c:3952 #, c-format msgid "assertion failed" msgstr "მტკიცება ვერ მოხერხდა" #: pl_exec.c:4317 pl_exec.c:4506 #, c-format msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" msgstr "pl/pgSQL-ში COPY კლიენტიდან/ში შეუძლებელია" #: pl_exec.c:4323 #, c-format msgid "unsupported transaction command in PL/pgSQL" msgstr "\"PL/pgSQL\"-ში მხარდაუჭერელი ტრანზაქციის ბრძანება" #: pl_exec.c:4346 pl_exec.c:4535 #, c-format msgid "INTO used with a command that cannot return data" msgstr "" "INTO-ს გამოყენება ბრძანებაში, რომელსაც მონაცემების დაბრუნება არ შეუძლია" #: pl_exec.c:4369 pl_exec.c:4558 #, c-format msgid "query returned no rows" msgstr "მოთხოვნას მწკრივი არ დაუმატებია" #: pl_exec.c:4391 pl_exec.c:4577 pl_exec.c:5729 #, c-format msgid "query returned more than one row" msgstr "მოთხოვნამ ერთზე მეტი მწკრივი დააბრუნა" #: pl_exec.c:4393 #, c-format msgid "Make sure the query returns a single row, or use LIMIT 1." msgstr "დარწმუნდით, რომ მოთხოვნა ერთ მწკრივს აბრუნებს, ან LIMIT 1 გამოიყენეთ." #: pl_exec.c:4409 #, c-format msgid "query has no destination for result data" msgstr "მოთხოვნას არ აქვს დანიშნულების ადგილი შედეგის მონაცემებისთვის" #: pl_exec.c:4410 #, c-format msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." msgstr "" "თუ გსურთ SELECT-ის შედეგების მოცილება, შეგიძლიათ მის ნაცვლად PERFORM " "გამოიყენოთ." #: pl_exec.c:4498 #, c-format msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" msgstr "ბრძანება EXECUTE \"SELECT ... INTO\" განხორციელებული არაა" #: pl_exec.c:4499 #, c-format msgid "" "You might want to use EXECUTE ... INTO or EXECUTE CREATE TABLE ... AS " "instead." msgstr "" "შეიძლება სამაგიეროდ ამჯობინოთ EXECUTE … INTO ან EXECUTE CREATE TABLE .. AS -" "ის გამოყენება." #: pl_exec.c:4512 #, c-format msgid "EXECUTE of transaction commands is not implemented" msgstr "ტრანზაქციების ბრძანებების EXECUTE განხორციელებული არაა" #: pl_exec.c:4822 pl_exec.c:4910 #, c-format msgid "cursor variable \"%s\" is null" msgstr "კურსორი ცვლადი \"%s\" ნულოვანია" #: pl_exec.c:4833 pl_exec.c:4921 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს" #: pl_exec.c:4846 #, c-format msgid "relative or absolute cursor position is null" msgstr "შედარებითი ან აბსოლუტური კურსორის პოზიცია ნულოვანია" #: pl_exec.c:5084 pl_exec.c:5179 #, c-format msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" msgstr "ცვლადი \"%s\", აღწერილი, როგორც NOT NULL, ნულოვანი ვერ იქნება" #: pl_exec.c:5160 #, c-format msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" msgstr "მწკრივის ცვლადისთვის არაკომპოზიტური მნიშვნელობის მინიჭება შეუძლებელია" #: pl_exec.c:5192 #, c-format msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" msgstr "ჩანაწერის ცვლადისთვის არაკომპოზიტური მნიშვნელობის მინიჭება შეუძლებელია" #: pl_exec.c:5243 #, c-format msgid "cannot assign to system column \"%s\"" msgstr "სისტემური სვეტზე (%s) მინიჭება შეუძლებელია" #: pl_exec.c:5692 #, c-format msgid "query did not return data" msgstr "მოთხოვნამ მონაცემები არ დააბრუნა" #: pl_exec.c:5693 pl_exec.c:5705 pl_exec.c:5730 pl_exec.c:5806 pl_exec.c:5811 #, c-format msgid "query: %s" msgstr "მოთხოვნა: %s" #: pl_exec.c:5701 #, c-format msgid "query returned %d column" msgid_plural "query returned %d columns" msgstr[0] "მოთხოვნამ %d სვეტი დააბრუნა" msgstr[1] "მოთხოვნამ %d სვეტი დააბრუნა" #: pl_exec.c:5805 #, c-format msgid "query is SELECT INTO, but it should be plain SELECT" msgstr "მოთხოვნა SELECT INTO-ა, როცა ის უბრალოდ SELECT-ი უნდა იყოს" #: pl_exec.c:5810 #, c-format msgid "query is not a SELECT" msgstr "მოთხოვნა SELECT-ი არაა" #: pl_exec.c:6620 pl_exec.c:6660 pl_exec.c:6700 #, c-format msgid "" "type of parameter %d (%s) does not match that when preparing the plan (%s)" msgstr "" "პარამეტრის %d (%s) ტიპი არ ემთხვევა იმას, რომლითაც გეგმა მზადდებოდა (%s)" #: pl_exec.c:7111 pl_exec.c:7145 pl_exec.c:7219 pl_exec.c:7245 #, c-format msgid "number of source and target fields in assignment does not match" msgstr "ტოლობაში საწყისი და სამიზნე ველების რაოდენობა არ ემთხვევა" #. translator: %s represents a name of an extra check #: pl_exec.c:7113 pl_exec.c:7147 pl_exec.c:7221 pl_exec.c:7247 #, c-format msgid "%s check of %s is active." msgstr "აქტიურია %s შემოწმება %s -დან." #: pl_exec.c:7117 pl_exec.c:7151 pl_exec.c:7225 pl_exec.c:7251 #, c-format msgid "Make sure the query returns the exact list of columns." msgstr "დარწმუნდით, რომ მოთხოვნა სვეტების ზუსტ ჩამონათვალს აბრუნებს." #: pl_exec.c:7638 #, c-format msgid "record \"%s\" is not assigned yet" msgstr "ჩანაწერი %s ჯერ მიუნიჭებელია" #: pl_exec.c:7639 #, c-format msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." msgstr "" "ჩანაწერის , რომელსაც მნიშვნელობა ჯერ მინიჭებული არ აქვს, კორტეჟის სტრუქტურა " "გაურკვეველია." #: pl_exec.c:8283 pl_gram.y:3442 #, c-format msgid "variable \"%s\" is declared CONSTANT" msgstr "ცვლადი \"%s\" გამოცხადდა, როგორც CONSTANT" #: pl_funcs.c:237 msgid "statement block" msgstr "ოპერატორის ბლოკი" #: pl_funcs.c:239 msgid "assignment" msgstr "მინიჭება" #: pl_funcs.c:249 msgid "FOR with integer loop variable" msgstr "FOR-ი მთელი რიცხვის მარყუჟის მნიშვნელობაზე" #: pl_funcs.c:251 msgid "FOR over SELECT rows" msgstr "FOR-ი SELECT-ის მწკრივებზე" #: pl_funcs.c:253 msgid "FOR over cursor" msgstr "FOR კურსორზე" #: pl_funcs.c:255 msgid "FOREACH over array" msgstr "FOREACH მასივზე" #: pl_funcs.c:269 msgid "SQL statement" msgstr "SQL ოპერატორი" #: pl_funcs.c:273 msgid "FOR over EXECUTE statement" msgstr "FOR-ი EXECUTE ოპერატორზე" #: pl_gram.y:487 #, c-format msgid "block label must be placed before DECLARE, not after" msgstr "ბლოკის ჭდე DECLARE-მდე უნდა იყოს განთავსებული და არა შემდეგ" #: pl_gram.y:507 #, c-format msgid "collations are not supported by type %s" msgstr "ტიპს \"%s\" კოლაციების მხარდაჭერა არ გააჩნია" #: pl_gram.y:526 #, c-format msgid "variable \"%s\" must have a default value, since it's declared NOT NULL" msgstr "" "ცვლადისთვის \"%s\" ნაგულისხმები მნიშვნელობის ქონა აუცილებელია, რადგან ის " "აღწერილია, როგორც NOT NULL" #: pl_gram.y:674 pl_gram.y:689 pl_gram.y:715 #, c-format msgid "variable \"%s\" does not exist" msgstr "ცვლადი \"%s\" არ არსებობს" #: pl_gram.y:733 pl_gram.y:761 msgid "duplicate declaration" msgstr "დუბლირებული აღწერა" #: pl_gram.y:744 pl_gram.y:772 #, c-format msgid "variable \"%s\" shadows a previously defined variable" msgstr "ცვლადი \"%s\" ადრე განსაზღვრულ ცვლადს ჩრდილავს" #: pl_gram.y:1044 #, c-format msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET STACKED DIAGNOSTICS" msgstr "დიაგნოსტიკის ჩანაწერი %s GET STACKED DIAGNOSTICS- ში დაშვებული არაა" #: pl_gram.y:1062 #, c-format msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET CURRENT DIAGNOSTICS" msgstr "დიაგნოსტიკის ჩანაწერი %s GET CURRENT DIAGNOSTICS- ში დაშვებული არაა" #: pl_gram.y:1157 msgid "unrecognized GET DIAGNOSTICS item" msgstr "\"GET DIAGNOSTICS\"-ის უცნობი ჩანაწერი" #: pl_gram.y:1173 pl_gram.y:3558 #, c-format msgid "\"%s\" is not a scalar variable" msgstr "\"%s\" სკალარული ცვლადი არაა" #: pl_gram.y:1403 pl_gram.y:1597 #, c-format msgid "" "loop variable of loop over rows must be a record variable or list of scalar " "variables" msgstr "" "კორტეჟის მარყუჟი ცვლადი ჩანაწერის ცვლადის ან სკალარული ცვლადების სიის ტიპის " "უნდა იყოს" #: pl_gram.y:1438 #, c-format msgid "cursor FOR loop must have only one target variable" msgstr "cursor FOR მარყუჟს მხოლოდ ერთი სამიზნე ცვლადი უნდა ჰქონდეს" #: pl_gram.y:1445 #, c-format msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable" msgstr "cursor FOR მარყუჟმა მხოლოდ bound cursor ცვლადები უნდა გამოიყენოს" #: pl_gram.y:1536 #, c-format msgid "integer FOR loop must have only one target variable" msgstr "integer for loop მხოლოდ ერთი სამიზნე ცვლადი უნდა ჰქონდეს" #: pl_gram.y:1570 #, c-format msgid "cannot specify REVERSE in query FOR loop" msgstr "მოთხოვნის FOR მარყუჟში REVERSE-ს ვერ მიუთითებთ" #: pl_gram.y:1700 #, c-format msgid "loop variable of FOREACH must be a known variable or list of variables" msgstr "" "\"FOREACH\"-ის მარყუჟი ცვლადი ცნობილი ცვლადს ან ცვლადების სიას უნდა " "წარმოადგენდეს" #: pl_gram.y:1742 #, c-format msgid "" "there is no label \"%s\" attached to any block or loop enclosing this " "statement" msgstr "" "ბლოკში ან მარყუჟში, რომელიც ამ ოპერატორს შემოფარგლავს, ჭდე \"%s\" არ არსებობს" #: pl_gram.y:1750 #, c-format msgid "block label \"%s\" cannot be used in CONTINUE" msgstr "ბლოკის ჭდეს \"%s\" CONTINUE-ში ვერ გამოიყენებთ" #: pl_gram.y:1765 #, c-format msgid "EXIT cannot be used outside a loop, unless it has a label" msgstr "EXIT არ შეიძლება გამოყენებულ იქნას მარყუჟის გარეთ, თუ მას არ აქვს ჭდე" #: pl_gram.y:1766 #, c-format msgid "CONTINUE cannot be used outside a loop" msgstr "CONTINUE-ის მარყუჟის გარეთ გამოყენება შეუძლებელია" #: pl_gram.y:1790 pl_gram.y:1828 pl_gram.y:1876 pl_gram.y:3005 pl_gram.y:3093 #: pl_gram.y:3204 pl_gram.y:3957 msgid "unexpected end of function definition" msgstr "ფუნქციის აღწერის მოულოდნელი დასასრული" #: pl_gram.y:1896 pl_gram.y:1920 pl_gram.y:1936 pl_gram.y:1942 pl_gram.y:2067 #: pl_gram.y:2075 pl_gram.y:2089 pl_gram.y:2184 pl_gram.y:2408 pl_gram.y:2498 #: pl_gram.y:2656 pl_gram.y:3800 pl_gram.y:3861 pl_gram.y:3938 msgid "syntax error" msgstr "სინტაქსური შეცდომა" #: pl_gram.y:1924 pl_gram.y:1926 pl_gram.y:2412 pl_gram.y:2414 msgid "invalid SQLSTATE code" msgstr "არასწორი SQLSTATE კოდი" #: pl_gram.y:2132 msgid "syntax error, expected \"FOR\"" msgstr "სინტაქსის შეცდომა. მოველოდი \"FOR\"-ს" #: pl_gram.y:2193 #, c-format msgid "FETCH statement cannot return multiple rows" msgstr "FETCH ოპერატორს ბევრი მწკრივის დაბრუნება არ შეუძლია" #: pl_gram.y:2290 #, c-format msgid "cursor variable must be a simple variable" msgstr "cursor ტიპის ცვლადი მარტივი ცვლადი უნდა იყოს" #: pl_gram.y:2296 #, c-format msgid "variable \"%s\" must be of type cursor or refcursor" msgstr "ცვლადი %s -ის ტიპი cursor ან refcursor უნდა იყოს" #: pl_gram.y:2627 pl_gram.y:2638 #, c-format msgid "\"%s\" is not a known variable" msgstr "\"%s\" უცნობი ცვლადია" #: pl_gram.y:2744 pl_gram.y:2754 pl_gram.y:2910 msgid "mismatched parentheses" msgstr "მშობლობა არ ემთხვევა" #: pl_gram.y:2758 #, c-format msgid "missing \"%s\" at end of SQL expression" msgstr "\"SQL\" გამოსახულებას ბოლოში \"%s\" აკლია" #: pl_gram.y:2764 #, c-format msgid "missing \"%s\" at end of SQL statement" msgstr "\"SQL\" გამოსახულებას ბოლოში \"%s\" აკლია" #: pl_gram.y:2781 msgid "missing expression" msgstr "აკლია გამოსახულება" #: pl_gram.y:2783 msgid "missing SQL statement" msgstr "აკლია SQL ოპერატორი" #: pl_gram.y:2912 msgid "incomplete data type declaration" msgstr "მონაცემის ტიპის არასრული აღწერა" #: pl_gram.y:2935 msgid "missing data type declaration" msgstr "მონაცემის ტიპის" #: pl_gram.y:3015 msgid "INTO specified more than once" msgstr "INTO ერთზე მეტჯერაა მითითებული" #: pl_gram.y:3185 msgid "expected FROM or IN" msgstr "მოველოდი FROM -ს ან IN -ს" #: pl_gram.y:3246 #, c-format msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning set" msgstr "RETURN-ს სეტის დამბრუნებელ ფუნქციაში პარამეტრი ვერ ექნება" #: pl_gram.y:3247 #, c-format msgid "Use RETURN NEXT or RETURN QUERY." msgstr "გამოიყენეთ RETURN NEXT ან RETURN QUERY." #: pl_gram.y:3257 #, c-format msgid "RETURN cannot have a parameter in a procedure" msgstr "RETURN-ს პროცედურაში პარამეტრი ვერ ექნება" #: pl_gram.y:3262 #, c-format msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning void" msgstr "RETURN-ს არაფრის-დამბრუნებელ ფუნქციაში პარამეტრი ვერ ექნება" #: pl_gram.y:3271 #, c-format msgid "RETURN cannot have a parameter in function with OUT parameters" msgstr "RETURN-ს OUT პარამეტრების მქონე ფუნქციაში პარამეტრები ვერ ექნება" #: pl_gram.y:3334 #, c-format msgid "RETURN NEXT cannot have a parameter in function with OUT parameters" msgstr "" "RETURN NEXT-ს პარამეტრი ფუნქციაში, რომელსაც OUT პარამეტრები აქვს, ვერ ექნება" #: pl_gram.y:3500 #, c-format msgid "record variable cannot be part of multiple-item INTO list" msgstr "" "ჩანაწერის ცვლადი მრავალე-ლემენტიანი INTO ჩამონათვალის ნაწილი ვერ იქნება" #: pl_gram.y:3546 #, c-format msgid "too many INTO variables specified" msgstr "მითითებულია მეტისმეტი INTO ცვლადი" #: pl_gram.y:3754 #, c-format msgid "end label \"%s\" specified for unlabeled block" msgstr "უჭდეო ბლოკისთვის მითითებულია საბოლოო ჭდე \"%s\"" #: pl_gram.y:3761 #, c-format msgid "end label \"%s\" differs from block's label \"%s\"" msgstr "საბოლოო ჭდე \"%s\" განსხვავდება ბლოკის ჭდისგან \"%s\"" #: pl_gram.y:3795 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has no arguments" msgstr "კურსორს %s არგუმენტები არ გააჩნია" #: pl_gram.y:3809 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has arguments" msgstr "კურსორს %s აქვს არგუმენტები" #: pl_gram.y:3851 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has no argument named \"%s\"" msgstr "კურსორს %s არგუმენტი სახელად %s არ გააჩნია" #: pl_gram.y:3871 #, c-format msgid "value for parameter \"%s\" of cursor \"%s\" specified more than once" msgstr "" "კურსორის \"%2$s\" პარამეტრის \"%1$s\" მნიშვნელობა ერთზე მეტჯერაა მითითებული" #: pl_gram.y:3896 #, c-format msgid "not enough arguments for cursor \"%s\"" msgstr "არასაკმარისი არგუმენტები კურსორისთვის \"%s\"" #: pl_gram.y:3903 #, c-format msgid "too many arguments for cursor \"%s\"" msgstr "ძალიან ბევრი არგუმენტი კურსორისთვის \"%s\"" #: pl_gram.y:3989 msgid "unrecognized RAISE statement option" msgstr "\"RAISE\" ოპერატორის უცნობი პარამეტრი" #: pl_gram.y:3993 msgid "syntax error, expected \"=\"" msgstr "სინტაქსის შეცდომა. მოველოდი \"=\"-ს" #: pl_gram.y:4034 #, c-format msgid "too many parameters specified for RAISE" msgstr "ძალიან ბევრი პარამეტრი მითითებულია RAISE- სთვის" #: pl_gram.y:4038 #, c-format msgid "too few parameters specified for RAISE" msgstr "ძალიან ცოტა პარამეტრი მითითებულია RAISE- სთვის" #: pl_handler.c:156 msgid "" "Sets handling of conflicts between PL/pgSQL variable names and table column " "names." msgstr "" "PL/pgSQL-ის ცვლადების სახელებსა და ცხრილის სვეტის სახელებს შორის " "კონფლიქტების გადაწყვეტის რეჟიმი." #: pl_handler.c:165 msgid "" "Print information about parameters in the DETAIL part of the error messages " "generated on INTO ... STRICT failures." msgstr "" "INTO … STRICT ავარიებზე გენერირებული შეცდომის შეტყობინებებში პარამეტრების " "შესახებ ინფორმაციის DETAIL ნაწილში დამატება." #: pl_handler.c:173 msgid "Perform checks given in ASSERT statements." msgstr "ASSERT ოპერატორებში მითითებული შემოწმებების შესრულება." #: pl_handler.c:181 msgid "List of programming constructs that should produce a warning." msgstr "პროგრამული კონსტრუქციების სია, რომლებიც გაფრთხილებებს გამოაგდებს." #: pl_handler.c:191 msgid "List of programming constructs that should produce an error." msgstr "პროგრამული კონსტრუქციების სია, შეცდომას გაფრთხილებებს გამოაგდებს." #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" #: pl_scanner.c:508 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s შეყვანის ბოლოს" #. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" #: pl_scanner.c:524 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s \"%s\"-სთან ან ახლოს"