Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode

Lists: pgsql-tr-genel
From: Esref Atak <iletimesaj(at)gmail(dot)com>
To: PostgreSQL Türkiye <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>
Subject: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-16 10:51:20
Message-ID: 329e09be0510160351o25fb1de8m122c144fd6d49442@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

Merhaba,
Şu anki PostgreSQL 8.0 Win32 sürümü Unicode'u desteklemiyor. Acaba,
PostgreSQL 8.1 Beta (Win32) sürümü, Unicode'u destekleyecek mi veya ne zaman
destekleyecek?
Eşref Atak


From: Volkan YAZICI <volkan(dot)yazici(at)gmail(dot)com>
To: Esref Atak <iletimesaj(at)gmail(dot)com>
Cc: PostgreSQL Türkiye <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-16 11:25:11
Message-ID: 7104a7370510160425x6b293eb6w69d5d228b165e9c7@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

On 10/16/05, Esref Atak <iletimesaj(at)gmail(dot)com> wrote:
> Şu anki PostgreSQL 8.0 Win32 sürümü Unicode'u desteklemiyor. Acaba,
> PostgreSQL 8.1 Beta (Win32) sürümü, Unicode'u destekleyecek mi veya
> ne zaman destekleyecek?

Windows mimarisi hakkında çok fazla bir bilgim yok, yalnız e-posta
trafiğinden edindiğim izlenim kadarı ile Windows'un Unicode desteği
biraz sorunlu. (En azından PostgreSQL'in Windows platformu için cygwin
ortamında derlendiğini düşünürsek, bu böyle.) Unutmadan, bu
PostgreSQL'den değil, işletim sisteminden kaynaklı.

Fakat, bu sorun ile ilgili yama seti [1] [2] 8.2 için saklanmakta.
Yani 8.1 sürümüne yetişmeyeceği için üzgünüm.

[1] http://candle.pha.pa.us/mhonarc/patches_hold/msg00047.html
[2] http://candle.pha.pa.us/mhonarc/patches_hold/msg00045.html

Peki sorun sadece Windows'a Unicode desteği verilmesiyle mi sınırlı?
Hayır. Evvelinde, en son çıkan MB vs. ASCII sorununun aşılması lazım.
(Bkz. ILIKE mevzu ve PQfnumber() ile ilgili (downcasing) TODO'su.)

Çok karamsar bir tablo çizdim gibi. :-) Death whispered a lullaby.

İyi çalışmalar.


From: Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org>
To: Esref Atak <iletimesaj(at)gmail(dot)com>
Cc: PostgreSQL Türkiye <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-16 22:17:43
Message-ID: Pine.LNX.4.63.0510170117140.21740@mail.kivi.com.tr
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel


Merhaba,

On Sun, 16 Oct 2005, Esref Atak wrote:

> Şu anki PostgreSQL 8.0 Win32 sürümü Unicode'u desteklemiyor. Acaba,
> PostgreSQL 8.1 Beta (Win32) sürümü, Unicode'u destekleyecek mi veya ne
> zaman destekleyecek?

8.1 sürümü UNICODE desteği ile gelecek. Kısa ve öz yanıt bu.
--
Devrim GUNDUZ
Kivi Bilişim Teknolojileri - http://www.kivi.com.tr
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.gunduz.org
>From pgsql-tr-genel-owner(at)postgresql(dot)org Mon Oct 17 10:18:27 2005
X-Original-To: pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org
Received: from localhost (av.hub.org [200.46.204.144])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 348FDD6F54
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 10:15:39 -0300 (ADT)
Received: from svr1.postgresql.org ([200.46.204.71])
by localhost (av.hub.org [200.46.204.144]) (amavisd-new, port 10024)
with ESMTP id 84497-03
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>;
Mon, 17 Oct 2005 13:15:27 +0000 (GMT)
Received: from xproxy.gmail.com (xproxy.gmail.com [66.249.82.193])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 75CF3D6FC8
for <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 10:15:29 -0300 (ADT)
Received: by xproxy.gmail.com with SMTP id s6so149472wxc
for <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 06:15:33 -0700 (PDT)
DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws;
s=beta; d=gmail.com;
h=received:message-id:date:from:to:subject:mime-version:content-type;
b=m1mgzhrLuW9FKoO9LwHx5/Wr/wSqYkCeVExVYR+mLr1YwsqA9uPTrO2PDhsZZQn+gssIPIibCeAR9LdhvfD2HPamLIf7ozMB9DfOx6Tl48BGk4AKU+kPnhjSLleViyPmAmUVbyb1mTQghShtdgLOzLr8UReLPpwQ3C2gp302YGc=
Received: by 10.70.9.10 with SMTP id 10mr2201645wxi;
Mon, 17 Oct 2005 06:15:33 -0700 (PDT)
Received: by 10.70.39.20 with HTTP; Mon, 17 Oct 2005 06:15:33 -0700 (PDT)
Message-ID: <dfbe28f10510170615t9c69dc9nbd718dabd5bd6d62(at)mail(dot)gmail(dot)com>
Date: Mon, 17 Oct 2005 16:15:33 +0300
From: Ali Dereli <derelinux(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: =?ISO-8859-9?Q?serial_sutunlar_i=E7in_m=FCmk=FCnm=FCd=FCr=3F=3F=3F?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="----=_Part_24556_11031887.1129554933693"
X-Virus-Scanned: by amavisd-new at hub.org
X-Spam-Status: No, hits=0.111 required=5 tests=[HTML_40_50=0.086,
HTML_MESSAGE=0.001, RCVD_BY_IP=0.024]
X-Spam-Level:
X-Archive-Number: 2005103/6
X-Sequence-Number: 317

------=_Part_24556_11031887.1129554933693
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9
Content-Transfer-Encoding: base64
Content-Disposition: inline

TWVyaGFiYTsKIHNlcmlhbCBvbGFyYWsgdGFu/W1sYWT9Z/1t/Xogc3V0dW4gaGVyIGthef10IHNv
bnJhc/0gcGVyaXlvZGlrIG9sYXJhawphcnT9eW9yLgogc2F0/XIgc2lsaW5kaWdpbmRlIGlzZSBh
cmFkYSBib3NsdWtsYXIgb2x1c3V5b3IuIEJ1IGJvc2x1a2xhcv0ga2FsZP1ybWFrCm38bWv8bm38
ZPxyLiBNZXNlbGE6CiBpZCAtLS0tLSBhZCAtLS0tLS0gc295YWQKMSAtLS0tLWFsaSAtLS0tLS0t
IHZlbGkKMiAtLS0tIGFobWV0LS0tbWVobWV0CjMtLS0tZmlrcmV0LS0tLS0tc2FmZmV0CiBkZWxl
dGUgZnJvbSB0YWJsbyB3aGVyZSBpZD0yOwogIGlkIC0tLS0tIGFkIC0tLS0tLSBzb3lhZAoxIC0t
LS0tYWxpIC0tLS0tLS0gdmVsaQozLS0tLWZpa3JldC0tLS0tLXNhZmZldAogaf50ZSBidXJkYSB0
YWJsb3l1IHN1IHNla2lsZSBnZXRpcm1layBt/G1r/G5t/GT8cgogaWQgLS0tLS0gYWQgLS0tLS0t
IHNveWFkCjEgLS0tLS1hbGkgLS0tLS0tLSB2ZWxpCjItLS0tZmlrcmV0LS0tLS0tc2FmZmV0CiB0
ZXNla2t1cmxlcgo=
------=_Part_24556_11031887.1129554933693
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-9
Content-Transfer-Encoding: base64
Content-Disposition: inline

PGRpdj5NZXJoYWJhOzwvZGl2Pgo8ZGl2PiZuYnNwOzwvZGl2Pgo8ZGl2PnNlcmlhbCBvbGFyYWsg
dGFu/W1sYWT9Z/1t/Xogc3V0dW4gaGVyIGthef10IHNvbnJhc/0gcGVyaXlvZGlrIG9sYXJhayBh
cnT9eW9yLjwvZGl2Pgo8ZGl2PiZuYnNwOzwvZGl2Pgo8ZGl2PnNhdP1yIHNpbGluZGlnaW5kZSBp
c2UgYXJhZGEgYm9zbHVrbGFyIG9sdXN1eW9yLiBCdSBib3NsdWtsYXL9IGthbGT9cm1hayBt/G1r
/G5t/GT8ci4gTWVzZWxhOjwvZGl2Pgo8ZGl2PiZuYnNwOzwvZGl2Pgo8ZGl2PmlkIC0tLS0tIGFk
IC0tLS0tLSBzb3lhZDwvZGl2Pgo8ZGl2PjEmbmJzcDstLS0tLWFsaSZuYnNwOyAtLS0tLS0tJm5i
c3A7IHZlbGk8L2Rpdj4KPGRpdj4yIC0tLS0mbmJzcDthaG1ldC0tLW1laG1ldDwvZGl2Pgo8ZGl2
PjMtLS0tZmlrcmV0LS0tLS0tc2FmZmV0PC9kaXY+CjxkaXY+Jm5ic3A7PC9kaXY+CjxkaXY+ZGVs
ZXRlIGZyb20gdGFibG8gd2hlcmUgaWQ9Mjs8L2Rpdj4KPGRpdj4mbmJzcDs8L2Rpdj4KPGRpdj4K
PGRpdj5pZCAtLS0tLSBhZCAtLS0tLS0gc295YWQ8L2Rpdj4KPGRpdj4xJm5ic3A7LS0tLS1hbGkm
bmJzcDsgLS0tLS0tLSZuYnNwOyB2ZWxpPC9kaXY+CjxkaXY+My0tLS1maWtyZXQtLS0tLS1zYWZm
ZXQ8L2Rpdj4KPGRpdj4mbmJzcDs8L2Rpdj4KPGRpdj5p/nRlIGJ1cmRhIHRhYmxveXUgc3Ugc2Vr
aWxlIGdldGlybWVrIG38bWv8bm38ZPxyIDwvZGl2Pgo8ZGl2Pgo8ZGl2PmlkIC0tLS0tIGFkIC0t
LS0tLSBzb3lhZDwvZGl2Pgo8ZGl2PjEmbmJzcDstLS0tLWFsaSZuYnNwOyAtLS0tLS0tJm5ic3A7
IHZlbGk8L2Rpdj4KPGRpdj4yLS0tLWZpa3JldC0tLS0tLXNhZmZldDwvZGl2PjwvZGl2PjwvZGl2
Pgo8ZGl2PiZuYnNwOzwvZGl2Pgo8ZGl2PnRlc2Vra3VybGVyPC9kaXY+CjxkaXY+Jm5ic3A7PC9k
aXY+CjxkaXY+Jm5ic3A7PC9kaXY+Cg==
------=_Part_24556_11031887.1129554933693--


From: Volkan YAZICI <volkan(dot)yazici(at)gmail(dot)com>
To: PostgreSQL Türkiye <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-17 14:07:32
Message-ID: 7104a7370510170707r40a3fe1dw4c7c7abd1ef81c3a@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

On 10/17/05, Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org> wrote:
> 8.1 sürümü UNICODE desteği ile gelecek. Kısa ve öz yanıt bu.

Merakımı mazur görün ama neden ICU yamaları 8.2 sürümü için
bekletilenler [1] listesinde?

[1] http://momjian.postgresql.org/cgi-bin/pgpatches_hold


From: Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org>
To: Volkan YAZICI <volkan(dot)yazici(at)gmail(dot)com>
Cc: PostgreSQL Türkiye <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-17 19:07:53
Message-ID: Pine.LNX.4.63.0510172158500.6475@mail.kivi.com.tr
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel


Merhaba,

On Mon, 17 Oct 2005, Volkan YAZICI wrote:

>> 8.1 sürümü UNICODE desteği ile gelecek. Kısa ve öz yanıt bu.

> Merakımı mazur görün

Ne demek yahu, sana e-posta kutum 7/24 açık.

> ama neden ICU yamaları 8.2 sürümü için bekletilenler [1] listesinde?
> [1] http://momjian.postgresql.org/cgi-bin/pgpatches_hold

Magnus sıralama işleminiyapmak için utf-16'ya çevirim yapan ve sonra
geriye çeviren bir kod yazmıştı ve bu şekilde sorun çözüldü.

ICU yaması için epey tartışma döndü listelerde (takip etmişsindir) ve beta
sürecine girildiği için ertelendi.

--
Devrim GUNDUZ
Kivi Bilişim Teknolojileri - http://www.kivi.com.tr
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.gunduz.org
>From pgsql-tr-genel-owner(at)postgresql(dot)org Mon Oct 17 17:49:25 2005
X-Original-To: pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org
Received: from localhost (av.hub.org [200.46.204.144])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 1F614D7D95
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 17:49:24 -0300 (ADT)
Received: from svr1.postgresql.org ([200.46.204.71])
by localhost (av.hub.org [200.46.204.144]) (amavisd-new, port 10024)
with ESMTP id 05428-08
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>;
Mon, 17 Oct 2005 20:49:19 +0000 (GMT)
Received: from mail.kivi.com.tr (mail.kivi.com.tr [213.143.254.37])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id ABDE7D7D8D
for <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 17:49:20 -0300 (ADT)
Received: by mail.kivi.com.tr (Postfix, from userid 1009)
id 17173E81CB; Mon, 17 Oct 2005 23:48:31 +0300 (EEST)
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
by mail.kivi.com.tr (Postfix) with ESMTP id 05E03E8131;
Mon, 17 Oct 2005 23:48:30 +0300 (EEST)
Date: Mon, 17 Oct 2005 23:48:30 +0300 (EEST)
From: Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org>
X-X-Sender: devrim2(at)mail(dot)kivi(dot)com(dot)tr
To: =?iso-8859-9?Q?AL=DD_=C7EL=DDK?= <ali(at)verus(dot)com(dot)tr>
Cc: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: POSTGRESQL
In-Reply-To: <dj0avg$1d2$1(at)news(dot)hub(dot)org>
Message-ID: <Pine(dot)LNX(dot)4(dot)63(dot)0510172001550(dot)6475(at)mail(dot)kivi(dot)com(dot)tr>
References: <dj0avg$1d2$1(at)news(dot)hub(dot)org>
MIME-Version: 1.0
X-Kivi-MailScanner-Information: Please contact the ISP for more information
X-Kivi-MailScanner: Found to be clean
X-Kivi-MailScanner-From: devrim(at)gunduz(dot)org
X-Virus-Scanned: by amavisd-new at hub.org
X-Spam-Status: No, hits=0.016 required=5 tests=[AWL=0.016]
X-Spam-Level:
Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=iso-8859-9; FORMAT=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8BIT
Content-ID: <Pine(dot)LNX(dot)4(dot)63(dot)0510172220251(dot)6475(at)mail(dot)kivi(dot)com(dot)tr>
X-Archive-Number: 2005103/11
X-Sequence-Number: 322

Merhaba,

On Mon, 17 Oct 2005, ALİ ÇELİK wrote:

> Bir tabloyu sildiğimiz de onun sequence sini de resetlemesi için ne
> yapabiliriz. Bunun için PostgreSQL in çözümü var mı ?
> Yoksa; kendimiz mi yapacağız..

Benim bildiğim kadarıyla, transactionların geçerli olabilmesi için böyle
bir işlem yapılmıyor. Şöyle anlatayım (T1: Transaction1, T2: Transaction
2) :

T1 : BEGIN;
T2 : BEGIN
T1 : TRUNCATE tablo_adi
T2 : INSERT INTO tablo_adi VALUES ...
T1 : COMMIT;
T2 : COMMIT;

Burada T2 transactionunun geçerli şekilde çalışabilmesi için "sıradaki"
sequence numarasını ataması gerekiyor. (insert'ten önce currval() ile bunu
gördüğünüzü düşünün). Dolayısıyla da TRUNCATE'in (ya da DELETE FROM'un)
sequence değerini sıfırlamasını beklemek doğru olmaz diye düşünüyorum.

setval(), currval(), nextval() ile sequence değerlerini
değiştirebilirsiniz ya da okuyabilirsiniz.

Saygılar,

--
Devrim GUNDUZ
Kivi Bilişim Teknolojileri - http://www.kivi.com.tr
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.gunduz.org
>From pgsql-tr-genel-owner(at)postgresql(dot)org Mon Oct 17 17:58:08 2005
X-Original-To: pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org
Received: from localhost (av.hub.org [200.46.204.144])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 58CB0D7AB8
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 17:58:07 -0300 (ADT)
Received: from svr1.postgresql.org ([200.46.204.71])
by localhost (av.hub.org [200.46.204.144]) (amavisd-new, port 10024)
with ESMTP id 09668-03
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>;
Mon, 17 Oct 2005 20:58:03 +0000 (GMT)
Received: from mail.kivi.com.tr (mail.kivi.com.tr [213.143.254.37])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 3A0F0D6EA1
for <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 17:58:04 -0300 (ADT)
Received: by mail.kivi.com.tr (Postfix, from userid 1009)
id 718A3E81D6; Mon, 17 Oct 2005 23:57:13 +0300 (EEST)
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
by mail.kivi.com.tr (Postfix) with ESMTP id 68878E81CB;
Mon, 17 Oct 2005 23:57:13 +0300 (EEST)
Date: Mon, 17 Oct 2005 23:57:13 +0300 (EEST)
From: Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org>
X-X-Sender: devrim2(at)mail(dot)kivi(dot)com(dot)tr
To: Can Burak Cilingir <canburak(at)cs(dot)bilgi(dot)edu(dot)tr>
Cc: Ali Dereli <derelinux(at)gmail(dot)com>, pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: serial sutunlar =?utf-8?B?acOnaW4gbcO8bWvDvA==?=
In-Reply-To: <4353B012(dot)4040006(at)cs(dot)bilgi(dot)edu(dot)tr>
Message-ID: <Pine(dot)LNX(dot)4(dot)63(dot)0510172356550(dot)6475(at)mail(dot)kivi(dot)com(dot)tr>
References: <dfbe28f10510170615t9c69dc9nbd718dabd5bd6d62(at)mail(dot)gmail(dot)com>
<4353B012(dot)4040006(at)cs(dot)bilgi(dot)edu(dot)tr>
MIME-Version: 1.0
X-Kivi-MailScanner-Information: Please contact the ISP for more information
X-Kivi-MailScanner: Found to be clean
X-Kivi-MailScanner-From: devrim(at)gunduz(dot)org
X-Virus-Scanned: by amavisd-new at hub.org
X-Spam-Status: No, hits=0.016 required=5 tests=[AWL=0.016]
X-Spam-Level:
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=iso-8859-9; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8BIT
X-Archive-Number: 2005103/12
X-Sequence-Number: 323

Merhaba,

On Mon, 17 Oct 2005, Can Burak Cilingir wrote:

>> serial olarak tanımladıgımız sutun her kayıt sonrası periyodik olarak
>> artıyor.
>> satır silindiginde ise arada bosluklar olusuyor. Bu boslukları kaldırmak
>> mümkünmüdür.
>
> hangi sebeple bunu istediğinizi de belirtebilir misiniz? Eğer ki bu tarz bir
> isteğiniz var ise o alanın türünün "serial" olmaması gerekir diye
> düşünüyorum.

Kesinlikle katılıyorum.
--
Devrim GUNDUZ
Kivi Bilişim Teknolojileri - http://www.kivi.com.tr
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.gunduz.org
>From pgsql-tr-genel-owner(at)postgresql(dot)org Mon Oct 17 18:51:35 2005
X-Original-To: pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org
Received: from localhost (av.hub.org [200.46.204.144])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id A13F4D6EE2
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 18:50:15 -0300 (ADT)
Received: from svr1.postgresql.org ([200.46.204.71])
by localhost (av.hub.org [200.46.204.144]) (amavisd-new, port 10024)
with ESMTP id 19402-10
for <pgsql-tr-genel-postgresql(dot)org(at)localhost(dot)postgresql(dot)org>;
Mon, 17 Oct 2005 21:50:11 +0000 (GMT)
Received: from mailhub.doruk.net.tr (mailhub.doruk.net.tr [212.58.5.105])
by svr1.postgresql.org (Postfix) with ESMTP id 32457D7CEA
for <pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org>; Mon, 17 Oct 2005 18:50:10 -0300 (ADT)
Received: from mail3.doruk.net.tr ([212.58.5.9])
by mailhub.doruk.net.tr with smtp (Exim 4.24)
id 1ERcs4-0007cb-Kz
for pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org; Tue, 18 Oct 2005 00:50:16 +0300
Received: from [85.105.24.123] (account adnandursun(at)asrinbilisim(dot)com(dot)tr)
by mail3.doruk.net.tr (CommuniGate Pro WebUser 4.2.5)
with HTTP id 152607758 for pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org; Tue, 18 Oct 2005 00:48:44 +0300
From: <adnandursun(at)asrinbilisim(dot)com(dot)tr>
Subject: Re: POSTGRESQL
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
X-Mailer: CommuniGate Pro WebUser Interface v.4.2.5
Date: Tue, 18 Oct 2005 00:48:44 +0300
Message-ID: <web-152607758(at)mail3(dot)doruk(dot)net(dot)tr>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-9"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Virus-Scanned: by amavisd-new at hub.org
X-Spam-Status: No, hits=0.252 required=5 tests=[AWL=0.074, NO_REAL_NAME=0.178]
X-Spam-Level:
X-Archive-Number: 2005103/13
X-Sequence-Number: 324

>Merhaba,

>On Mon, 17 Oct 2005, ALİ ÇELİK wrote:

>> Bir tabloyu sildiğimiz de onun sequence sini de
resetlemesi için ne
>> yapabiliriz. Bunun için PostgreSQL in çözümü var mı ?
>> Yoksa; kendimiz mi yapacağız..

Tabloyu silmekten bir satır silmeyi mi yoksa tabloyu
düşürmeyi mi kastediyorsunuz ?

Sequence ler bir tabloya bağlı / bağımlı nesneler
değillerdir. Bu yüzden tabloda bir satır silindiğinde
sequence in mevcut değerinin değiştirilmesi veya tablo
düşürüldüğünde tablodaki bir kolon tarafından kullanılan
bir sequence in düşürülmesi doğru değildir.

Dilerseniz bunu kendiniz setval(),curval(),nextval() gibi
fonksiyonlarla veya "drop sequence" SQL komutuyla
yapabilirsiniz..

İyi Çalışmalar

Adnan DURSUN
ASRIN Bilişim Ltd.


From: Volkan YAZICI <volkan(dot)yazici(at)gmail(dot)com>
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-19 19:51:51
Message-ID: 7104a7370510191251v495d46k3dd84f26aa161388@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

Merhaba,

On 10/17/05, Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org> wrote:
> Magnus sıralama işlemini yapmak için utf-16'ya çevirim yapan ve sonra
> geriye çeviren bir kod yazmıştı ve bu şekilde sorun çözüldü.

Bir kaç gündür karakter boyu değişimi (up/downcasing) üzerine cımbızla
saç yoluyorum. (Evet Nilgün Hanım, GNU C Library Manual'ın başlığında
String ve Character kelimeleri geçen tüm bölümlerini okudum.) Yukarıda
bahsettiğiniz yamayı listelerde bulamadım. (Bulduğum bir ICU yaması
var ama, o, hackers listesini filtreli dertlere gark ederekten, commit
edilmemişti henüz.) İlgili iletinin adresini göndermeniz mümkün mü?
Gelişimini gözlemlemek yararlı olacaktır.

> ICU yaması için epey tartışma döndü listelerde (takip etmişsindir) ve beta
> sürecine girildiği için ertelendi.

ICU'yu hepimiz dört gözle bekliyoruz.

İyi çalışmalar.


From: Nilgün Belma Bugüner <nilgun(at)superonline(dot)com>
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-19 22:56:23
Message-ID: 200510200156.23779.nilgun@superonline.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

Selam,

Çar 19 Eki 2005 22:51 sularında, Volkan YAZICI şunları yazmıştı:
> Merhaba,
>
> On 10/17/05, Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org> wrote:
> > Magnus sıralama işlemini yapmak için utf-16'ya çevirim yapan ve sonra
> > geriye çeviren bir kod yazmıştı ve bu şekilde sorun çözüldü.
>
> Bir kaç gündür karakter boyu değişimi (up/downcasing) üzerine cımbızla
> saç yoluyorum. (Evet Nilgün Hanım, GNU C Library Manual'ın başlığında
> String ve Character kelimeleri geçen tüm bölümlerini okudum.)

Okuyunca olur sandım, pardon. :-) (Kişi herkesi kendi gibi bilirmiş).

Aşağıda hemen yazdığım bir kod var (Parçalarını size yollamıştım,
birleştirmeniz yetecekti.) Girdiyi komut satırından alıyor; örneğin,
koda updown.c dersek,
./updown İİİ
komutu
iİİ
diye bir çıktı veriyor.

Siz amacınıza uygun olarak geliştirirsiniz.
Çalışan bir örnek elinizde olsun diye yazdım.

------------------
/*
Copyright © 2005 Nilgün Belma Bugüner
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
*/

#define _GNU_SOURCE

#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include <locale.h>
#include <wchar.h>
#include <wctype.h>
#include <string.h>
#include <limits.h>

/* Bir çokbaytlı karakter dizisindeki karakter sayısını bulur. */
size_t
mbstrlen (const char *string) {
char *t;
size_t result = 0;
mbstate_t state;
memset (&state, '\0', sizeof (state));

t = strdupa (string);
while (*t) {
t += mbrlen(t, MB_LEN_MAX, &state);
result++;
}

return result;
}

/* Bir geniş karakterli dizgenin bayt sayısını bulur. */
size_t
wcstrlen (wchar_t *string)
{
wchar_t *t;
char *mbs;
size_t result = 0;
mbstate_t state;

memset (&state, '\0', sizeof (state));
mbs = alloca (MB_LEN_MAX + 1);
t = string; result = 0;
while (*t) {
result += wcrtomb(mbs, *t, &state);
t++;
}

return result;
}

/* Geniş karakterli dizgeyi çokbaytlı dizgeye dönüştürüp basar */
void
print_wcs (const wchar_t *wbuf)
{
char *buf;
mbstate_t state;
int len = wcstrlen((wchar_t *)wbuf);

memset (&state, '\0', sizeof (state));
buf = alloca (len + 1);
memset (buf, '\0', len + 1);
wcsrtombs (buf, &wbuf, len, &state);
fputs(buf, stdout);
}

/* Çokbaytlı dizgeyi geniş karakterli dizgeye dönüştürür. */
wchar_t *
mbs2ws (const char *buf)
{
mbstate_t state;
wchar_t *wbuf;
int len;

memset (&state, '\0', sizeof (state));
len = mbstrlen (buf);
wbuf = (wchar_t *) malloc (len * sizeof(wchar_t) + 1);
mbsrtowcs (wbuf, &buf, len, &state);

return wbuf;
}

int
main(int argc, char *argv[])
{
wchar_t *wbuf;
wint_t wc;

/* Sistem yerelinin tr_TR.utf-8 olduğunu varsayıyoruz.
* Aksi takdirde bu kod bilhassa i/ı için doğru çalışmayacaktır.
*/
setlocale (LC_ALL, "");

/* Girdiyi, komut satırından okuyacağız.
* Gerçeğe uygun olsun :-)
*/

/* Çokbaytlı dizgeyi geniş karakterli dizgeye dönüştürelim */
wbuf = mbs2ws (argv[1]);

/* Girdinin bir dizge olduğunu varsayıyoruz.
* Sadece ilk karakteri dönüştürmekle yetineceğiz.
*/

wc = (wint_t) wbuf[0];
wbuf[0] = (wchar_t) towlower(wc); /* Küçük harfe dönüştürelim */

/* Sonucu çokbaytlı dizgeye dönüştürüp çıktılayalım. */
print_wcs(wbuf);
puts("");

free (wbuf);

return 0;
}
---------------------

Esen kalın,
Nilgün


From: Volkan YAZICI <volkan(dot)yazici(at)gmail(dot)com>
To: nilgun(at)belgeler(dot)gen(dot)tr
Cc: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-20 07:31:28
Message-ID: 7104a7370510200031k5e4e2debx31fc3426516292f1@mail.gmail.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

Merhaba,

On 10/20/05, Nilgün Belma Bugüner <nilgun(at)superonline(dot)com> wrote:
> Okuyunca olur sandım, pardon. :-) (Kişi herkesi kendi gibi bilirmiş).

Sorun değil. Ben de anlatınca olur sanırdım hep.

> Aşağıda hemen yazdığım bir kod var. Girdiyi komut satırından alıyor;
> örneğin

Nilgün Hanım, PostgreSQL sadece GNU kütüphanelerini kullanarak
locale'ye bağlı downcasing yapmıyor. Ayrıca tek çalıştığı ortam POSIX,
tek kullandığı derleyici de gcc değil. Ben anlatamadım, belki Martijn
van Oosterhout amcamın izahı işe yarar:
http://archives.postgresql.org/pgsql-hackers/2005-10/msg00780.php

> Siz amacınıza uygun olarak geliştirirsiniz.
> Çalışan bir örnek elinizde olsun diye yazdım.

Madem bu kadar kolay olduğunu düşünüyorsunuz, neden 1-2 saatinizi bu işe
verip kodu siz düzeltmiyorsunuz? Biliyorum sizin de işiniz gücünüz var ama,
hazır elinizde çalışan kodlar varken tak-çalıştır yapalım.

İyi çalışmalar.


From: Nilgün Belma Bugüner <nilgun(at)superonline(dot)com>
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-20 12:15:16
Message-ID: 200510201515.16498.nilgun@superonline.com
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel

Selam,

Zaten hep karşılaşılan sorun budur. Taşınabilirlik.
Yani siz pgsql taşınabilir değil, taşınabilir olmak
da istemiyor mu diyorsunuz...?

GNU/Linux platformunda bu böyle olmak zorunda, ama diğer
platformlarda da çalışsın, bu imkansız değil ki...

Ben uzman olduğum alana (yereller) ilişkin özel
bilgiyi, örnekler dahil verdim.

Bilgi paylaşımını işleri birilerine yıkmak için araç
olarak kullanırsanız, bilgilerini paylaşacak olanları
engellemiş olursunuz; bunu yapmayın.

Bu iş öyle birkaç dakikalık bir iş değil. Pgsql'i
kod seviyesinde iyi tanımak lazım. Birkaç yıl önce
gcc'nin po iletileri ile ilgili bir düzeltme bildirdim,
buyrun gelin kendiniz yapın dediler... İşte orada dur..
O kadar değil. Bu hedeflerim arasında yok. (Deniz hn.
uyarmıştı; bu seviyede düzeltme bildirirseniz sizi
aralarına almak isterler, yine de siz bilirsiniz, demişti.
Anlaşılan hala akıllanmamışım.)

belgeler.org zamanımı fazlasıyla dolduruyor.

Esen kalın,
Nilgün

Per 20 Eki 2005 10:31 sularında, Volkan YAZICI şunları yazmıştı:
> Merhaba,
>
> On 10/20/05, Nilgün Belma Bugüner <nilgun(at)superonline(dot)com> wrote:
> > Okuyunca olur sandım, pardon. :-) (Kişi herkesi kendi gibi bilirmiş).
>
> Sorun değil. Ben de anlatınca olur sanırdım hep.
>
> > Aşağıda hemen yazdığım bir kod var. Girdiyi komut satırından alıyor;
> > örneğin
>
> Nilgün Hanım, PostgreSQL sadece GNU kütüphanelerini kullanarak
> locale'ye bağlı downcasing yapmıyor. Ayrıca tek çalıştığı ortam POSIX,
> tek kullandığı derleyici de gcc değil. Ben anlatamadım, belki Martijn
> van Oosterhout amcamın izahı işe yarar:
> http://archives.postgresql.org/pgsql-hackers/2005-10/msg00780.php
>
> > Siz amacınıza uygun olarak geliştirirsiniz.
> > Çalışan bir örnek elinizde olsun diye yazdım.
>
> Madem bu kadar kolay olduğunu düşünüyorsunuz, neden 1-2 saatinizi bu işe
> verip kodu siz düzeltmiyorsunuz? Biliyorum sizin de işiniz gücünüz var ama,
> hazır elinizde çalışan kodlar varken tak-çalıştır yapalım.
>
> İyi çalışmalar.
>


From: Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org>
To: pgsql-tr-genel(at)postgresql(dot)org
Subject: Re: PostgreSQL 8.1 Beta + Windows + Unicode
Date: 2005-10-21 05:35:10
Message-ID: Pine.LNX.4.63.0510192304270.27385@mail.kivi.com.tr
Views: Raw Message | Whole Thread | Download mbox | Resend email
Lists: pgsql-tr-genel


Merhaba,

On Wed, 19 Oct 2005, Volkan YAZICI wrote:

> On 10/17/05, Devrim GUNDUZ <devrim(at)gunduz(dot)org> wrote:
>> Magnus sıralama işlemini yapmak için utf-16'ya çevirim yapan ve sonra
>> geriye çeviren bir kod yazmıştı ve bu şekilde sorun çözüldü.

> Bir kaç gündür karakter boyu değişimi (up/downcasing) üzerine cımbızla
> saç yoluyorum. (Evet Nilgün Hanım, GNU C Library Manual'ın başlığında
> String ve Character kelimeleri geçen tüm bölümlerini okudum.) Yukarıda
> bahsettiğiniz yamayı listelerde bulamadım. (Bulduğum bir ICU yaması
> var ama, o, hackers listesini filtreli dertlere gark ederekten, commit
> edilmemişti henüz.) İlgili iletinin adresini göndermeniz mümkün mü?
> Gelişimini gözlemlemek yararlı olacaktır.

Hmm. Ben sana o bilgiyi Magnus ve Dave ile bir IM yazışmamızdan alıp
vermiştim (konuyu daha önce konuşmuştuk onlarla).

http:// pgfoundry.com/projects/pginstaller

adresinden CVS (SCM diye geçiyor) loglarını araştırabilirsen sevinirim.
Sanırım orada vardır. Ben de Magnus online olduğunda sorarım ona.

--
Devrim GUNDUZ
Kivi Bilişim Teknolojileri - http://www.kivi.com.tr
devrim~gunduz.org, devrim~PostgreSQL.org, devrim.gunduz~linux.org.tr
http://www.gunduz.org